1. Clouet R. The intercultural dimension of English as an Academic Lingua Franca (EALF) in scientific publications. Rev Lenguas Fines Específicos. 2017; 23(2):313–313.
Article
2. ElMalik AT, Nesi H. Publishing research in a second language: the case of Sudanese contributors to international medical journals. J Engl Acad Purp. 2008; 7(2):87–96.
3. Martín P, Rey-Rocha J, Burgess S, Moreno AI. Publishing research in English-language journals: attitudes, strategies and difficulties of multilingual scholars of medicine. J Engl Acad Purp. 2014; 16:57–67.
Article
4. Bennett K. English academic style manuals: a survey. J Engl Acad Purp. 2009; 8(1):43–54.
Article
5. Frankenberg-Garcia A. Investigating the collocations available to EAP writers. J Engl Acad Purp. 2018; 35:93–104.
Article
6. Ädel A, Erman B. Recurrent word combinations in academic writing by native and non-native speakers of English: A lexical bundles approach. Engl Specif Purp. 2012; 31(2):81–92.
Article
7. Memon AR. Similarity and plagiarism in scholarly journal submissions: Bringing clarity to the concept for authors, reviewers and editors. J Korean Med Sci. 2020; 35(27):e217. PMID:
32657084.
Article
8. Hong ST. Ten tips for authors of scientific articles. J Korean Med Sci. 2014; 29(8):1035–1037. PMID:
25120310.
Article
9. Nichols J. Nominalization and assertion in scientific Russian prose. In : Haiman J, Thompson SA, editors. Clause Combining in Grammar and Discourse. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company;1988. p. 399–428.
10. Hyland K, Tse P. Metadiscourse in academic writing: a reappraisal. Appl Linguist. 2004; 25(2):156–177.
Article
11. Salager-Meyer F. Scientific discourse and contrastive linguistics: hedging. Eur Sci Ed. 2011; 37(2):35–37.
12. Salager-Meyer F. Scientific discourse and contrastive rhetoric: the Creating a Research Space (CARS) model. Eur Sci Ed. 2010; 36(3):66–69.
13. Curry MJ, Lillis T. Unpacking the lore on multilingual scholars publishing in English: a discussion paper. Publications. 2019; 7(2):27.
Article
14. Tychinin D. Writing a deadwood-free manuscript: tips from a Russian translator. Sci Ed. 2018; 5(2):142–145.
Article
15. Yakhontova T. Foreign language writing in Ukraine: Indefinite past but promising future?. In : Silva T, Wang J, Paiz J, Zhang C, editors. Second Language Writing in the Global Context: Represented, Underrepresented, and Unrepresented Voices. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press;2016. p. 239–258.
16. St. John MJ. Writing processes of Spanish scientists publishing in English. Engl Specif Purp. 1987; 6(2):113–120.
17. Gasparyan AY, Nurmashev B, Seksenbayev B, Trukhachev VI, Kostyukova EI, Kitas GD. Plagiarism in the context of education and evolving detection strategies. J Korean Med Sci. 2017; 32(8):1220–1227. PMID:
28665055.
Article